
Странные пары: под руководством Дэнни Бурштейна и Сары Полсон, история любви времен Второй мировой войны Безумие Талли - это триумф
Бурштейн и Полсон в фильме «Безумие Талли». (Джоан Маркус)
«Если все пойдет хорошо для меня сегодня это должен быть вальс - раз-два-три, раз-два-три - романтическая история без ограничений », - рассказывает Дэнни Бурштейн в роли Мэтта Фридмана своим слушателям вскоре после того, как он вышел на сцену при свете дома. все еще в силе: «и поскольку я не романтик, мне понадобится вся валентинка, чтобы помочь мне: лес, ивы, виноградные лозы, лунный свет, оркестр».
Мэтт, похожий на рассказчика из «Нашего города», приветствует свою аудиторию и готовит почву для спектакля «Безумие Тэлли», обладателя Пулитцеровской премии Лэнфорда Уилсона 1979 года, который открылся вчера вечером сладким, обманчиво легким и удивительно хорошо сыгранным возрождением на Кольцевой Театральная труппа Театр Лауры Пельс. Вскоре свет сместится, и появится объект его любви, Салли Тэлли, которую играет Сара Полсон; История Мэтта начнется, и спектакль станет, если не таким простым, как вальс, то действительно трогательной романтической историей.
Сейчас лето 1944 года, Америка побеждает, но еще не выиграла мировую войну. II, и Мэтт, еврейский бухгалтер европейского происхождения из Сент-Луиса, приехал в сельский Ливан, штат Миссури, чтобы попросить Салли выйти за него замуж. Нет причин, по которым этот союз должен работать: он спокойный, трудолюбивый иммигрант, а она - местная дворянка, дочь известной семьи, которая является совладельцем главного работодателя Ливана - швейной фабрики. Мэтт и Салли встречались прошлым летом, часто виделись в течение недели, которую Мэтт провел в Ливане, но в последующий год, хотя он писал каждый день, Салли ответила только один раз. Ее семья против этого вторгшегося социалиста; он прячется в ветхом викторианском эллинге на их территории - одно из нескольких подобных «безумств», которые ранее Тэлли устроил вокруг города, - потому что брат Салли прогнал его из дома под прицелом. Но Мэтт уверен, что есть связь. И он прав.
Режиссер Майкл Уилсон выбрал двух замечательных исполнителей на эти две роли. Мистер Бурштейн, в особенности, фантастичен. С густой бородой и намеком на идиш за своим среднезападным акцентом, Мэтт из мистера Бурштейна - очаровательный, шоумен, но тот, чей постоянный, веселый стук скрывает раненое, отчужденное сердце. Мисс Полсон прекрасна, как всегда, но с самозащитой. У нее тоже есть секреты, но, пока она, наконец, не раскрывает их, ее секреты похоронены более тщательно, подальше от поверхности. Оба персонажа нуждаются; ни то, ни другое не пустяк. На актеров приятно смотреть.
Чтобы завоевать любовь Салли, Мэтт в конце концов рассказывает о своем европейском происхождении, об ужасах, постигших его семью во время предыдущей войны, и о своей решимости оставить это позади и начать все заново. в Америке. У Салли тоже есть печальные истории из своего прошлого, которые в конечном итоге раскрываются, и ее идеалы гораздо ближе к идеалам Мэтта, чем к идеалам ее семьи. (Ее уволили из воскресной школы за то, что она преподавала Торстена Веблена, а не методистского читателя.) Пьеса Лэнфорда Уилсона охватывает очень многое из истории 20-го века - войны, депрессию, антисемитизм, профсоюзное движение - но делает это умно и элегантно в рамках простая история любви, в которой есть простая мысль: сделайте выбор в пользу того, чего вы хотите, того, чего хотите, и, возможно, вы будете счастливы.
В настоящее время мы учимся быть поклонником Эми Херцог. значит регулярно разбивать сердце. Часто это происходит из-за ее душераздирающих пьес, в том числе из-за падения Великого Бога Пана. Но иногда это происходит из-за разочарования, как в случае с преувеличенным и ущербным Belleville, который открылся в воскресенье в New York Theater Workshop.
Belleville рассказывает историю молодой супружеской пары, Эбби (Мария Диззиа) и Зак (Грег Келлер), влюбленные в колледж, он только что закончил медицинскую школу, которые переехали в знаменитый Бруклинский район Парижа. В начале пьесы они кажутся счастливыми, кажутся влюбленными, но кажутся немного напряженными друг с другом. Есть намеки на более серьезные проблемы: он много курит марихуану и втайне отстает по арендной плате, она одержимо связана со своими отцом и сестрой в Штатах после смерти ее матери несколькими годами ранее. По ходу пьесы их жизни и их брак распадаются, пока не приходит окончательный ужасающий финал.
Мисс. Диалоги Херцога, как всегда, точны, узнаваемый резкий, намекающий язык повсюду чрезмерно образованных типов Лиги Плюща. Руководство Анны Кауфман также естественно и компетентно. И средняя треть Бельвилля выдающаяся, хорошо подмеченный, узнаваемый и очень грустный портрет влюбленной пары, которая глубоко разочарована друг другом, пытается общаться, но не может слышать., пытаясь сделать другого счастливым, но чувствуя себя неспособным сделать это.
Но этот раздел заключен в скобки из-за медленного открытия, которое занимает добрые полчаса, чтобы вызвать какой-либо реальный интерес к персонажам, и заключительный раздел монтажа неудачи и откровения, которые подрывают доверчивость и в конечном итоге превращаются в готику. Сила г-жи Херцог в ее тонкости, и в Бельвиле она пропала без вести.
В «Золушке» Роджерса и Хаммерштейна - имена создателей являются частью названия, в нынешней моде - любовь расцветает не только между ними. главные персонажи, как это требуется в любой сказке хорошего самочувствия, а также между аудиторией и актерами, играющими эти роли. Лаура Оснес в роли Золушки и Сантино Фонтана в роли принца совершенны в своих ролях - современные, симпатичные, милые, но не приторные, слегка ироничные герои для этого современного, пышного, более чем слегка ироничного ( новая книга Дугласа Картера Бина) мюзикл. Шоу хорошее; Мисс Оснес и мистер Фонтана впечатляют.
Это бродвейская премьера телевизионного мюзикла, написанного Ричардом Роджерсом и Оскаром Хаммерстайном в 1957 году (он открылся в воскресенье в Бродвейском театре). , симфоническая партитура и, благодаря переписыванию мистера Бина, резкие остроты и сюжет, который делает Золушку (успешной!) сторонницей демократических реформ в королевстве.
Но что заставляет это работать, так как Режиссер Марк Брокоу - это именно его шоу на Большом Бродвее: большие постановки, великолепно глупые (и волшебно преображающие) костюмы Уильяма Айви Лонга и безупречный актерский состав. Виктория Кларк - безумная крестная фея, Энн Харада - глупая и угрюмая злая сводная сестра, и, что особенно важно, Харриет Харрис - величественная злая мачеха, роль, для которой она была рождена.
Аудитория была наполненный маленькими девочками в диадемах в ту ночь, когда я присутствовал, и они были в рабстве. Лучшая новость - слышите, слышите - это то, что их родители тоже имели полное право на это.
В середине второго акта «Старых шляп», нового зрелищного ретро-водевильского клоуна Билла Ирвина и Дэвида Шайнера, в сегменте под названием «Новые шляпы» певица и автор песен Нелли Маккей, которая выступает в роли лидера группы и тупого гетеросексуального парня в стиле Пола Шаффера, убеждает мальчиков, что пора молчаливым артистам открыть рты и спеть. Мистер Ирвин засовывает ногу в ногу и скатывает, играя на укулеле. Г-н Шайнер отвечает животным шумом: «Быть или не быть», и, в конечном итоге, цитирует серию цитат из фильмов. Мистер Ирвин, оказывается, просто хочет спеть заглавный номер из Оклахомы! Такова сила Роджерса и Хаммерштейна для всех поколений.
Old Hats, который открылся в понедельник вечером в Центре подписи, - это очень забавный, глубоко очаровательный, глубоко старомодный вечер, предназначенный для основательно взрослые театралы.
Mr. Ирвин и мистер Шайнер - виртуозные клоуны, и приятно наблюдать за их работой. Их биты перемежаются числами мисс Маккей, которые сочетают в себе знойную чувственность ночного клуба середины века с лирической чувственностью 21 века. (Ее устные реплики переданы в убедительном, хотя я не уверен, что это полностью преднамеренно, олицетворении Джуди Гарланд из «Волшебника страны Оз».) Есть намёки на современную эпоху, такие как вступительное число клоунов, бегущих и пробивающихся себе под ноги. через фон со спецэффектами, который внезапно останавливается и заменяется вращающимся колесом, которое сломалось вашим приложением. Позже мистер Ирвин сражается с уменьшенной версией себя, которая вырывается из iPad.
Но это все, в конечном счете, гордо старомодный материал. И это очень весело.
The Classic Stage Company, как следует из названия, известна своим взором классики: много Шекспира, Чехова и Беккета. Но оказалось, что это отличное место для просмотра мюзикла, особенно интимного, интенсивного, как «Страсть Стивена Сондхейма» и «Джеймса Лапина», и особенно в урезанном камерном стиле режиссера Джона Дойла.
< p> Мистер. Дойл наиболее известен своими возрожденными актерами с инструментами классических произведений Сондхейма «Суини Тодд и компания». На 199-местной сцене Classic Stage, где он возродил музыкальную драму господ Сондхейма и Лапина о невзрачном отшельнике, который одержимо влюбляется в красивого офицера, открылся на прошлой неделе, 10 актеров почти всегда ограничены. сцена, и оркестр из девяти человек подвешен прямо над головой. Это самая захватывающая постановка из мюзиклов, которую я когда-либо видел, и она звучит божественно.Джуди Кун играет больную, обезумевшую Фоску с некоторой нежностью и великолепно поет ее партию. Мелисса Эррико красива, как красивая замужняя любовница офицера Клара. То, что Райан Сильверман обычно красив, но не особенно харизматичен, как офицер Джорджио, несколько проблематично; трудно назвать его субъектомct дикой одержимости.
Но это все равно работает. Мистер Дойл создает поразительно красивые моменты, и эти визуальные эффекты с этой музыкой в этом интимном пространстве захватывают дух.
Второй раз за два сезона пишет звезда социальных сетей Джесси Айзенберг пьесу для себя, чтобы сыграть главную роль в Театре драматургов Rattlestick. И второй раз за два сезона он создал персонажа, настолько неприятного - такого эгоцентричного, такого низкорослого, такого одновременно многословного и необщительного - для себя, что сидеть в пьесе - болезненная рутина.
< p> В «Ревизионисте», который открылся на прошлой неделе постановкой «Рэттлстик» в Театре Черри-Лейн, г-н Айзенсберг играет Дэвида, молодого стоунера из Нью-Йорка, который перебрался в квартиру дальнего кузена в Польше, чтобы завершить редактирование своего романа. Ванесса Редгрейв играет кузину Марию, которая боготворила свою американскую семью и очень рада принять Дэвида у себя. Но Дэвид здесь только потому, что он не попал ни в какие писательские колонии и ему нужно место для работы; его не интересует Мария. Она готовит ему приветственный обед; он не будет есть. Она играет музыку; он жалуется на шум. Он симулирует интерес к ней; он говорит о себе. Он невыносим.В Марии мистер Айзенберг создал очаровательный персонаж. Она потеряла свою семью в результате Холокоста, ее муж недавно умер, и она сосредотачивается на американских родственниках, которые почти не знают ее и которых она посетила только один раз, как способ заменить пропавшую без вести семью. Г-жа Редгрейв играет богатую, детализированную роль в этой роли, и она заслуживает доверия, трогательно передает удивительный поворот пьесы, который показывает, что она сама по себе ревизионистка. Редкое удовольствие наблюдать за ее работой так близко в таком крошечном театре.
К сожалению, г-н Айзенберг написал для себя отталкивающий персонаж. И хотя замечательно, что крупный киноактер предпочитает создавать небольшие пьесы вне Бродвея вместо того, чтобы просто полировать свои истинные достоинства яркими бродвейскими звездами, было бы замечательно, если бы эти пьесы были лучше.
editorial @ Observer.com
комментариев